000 06523nam a22006977a 4500
999 _c124
_d124
003 CR-SiIICA
005 20230430062631.0
007 ta
008 151118s2014 xxu||||| |||| 00| | spa d
020 _a978-92-9248-537-5
_cVersión en español
020 _a978-92-9248-538-2
_cVersión en inglés
020 _a978-92-9248-542-9
_cVersión en portugués
020 _a978-92-9248-541-2
_cVersión en francés
040 _cCR-SiIICA
_aCR-SiIICA
041 _aspa
_aeng
_apor
_afre
090 _aIICA E14
_b697
110 _aIICA, San José (Costa Rica)
_914
_eautor
245 _aPlan de mediano plazo 2014-2018:
_bagricultura, oportunidad de desarrollo en las Américas
_cIICA
246 _a2014-2018: Medium Term Plan
_bAgriculture: opportunity for development in the Americas
246 _aPlan à moyen terme 2014 – 2018:
_bl’agriculture, une opportunité de développement dans les Amériques
246 _aPlano de médio prazo 2014 – 2018
_bagricultura, oportunidade de desenvoimento nas Américas
260 _aSan José, Costa Rica
_bInstituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura (IICA)
_c2014
270 _aSan José, C.R.
300 _a90 páginas
_bpdf
440 _aDocumentos Oficiales (IICA)
_n no. 94
520 _aEl PMP 2014-2018 renueva nuestro compromiso de fortalecer la capacidad técnica del IICA para enfrentar los desafíos del sector establecidos en el mencionado PE. Ello nos obliga a redoblar esfuerzos para emprender, junto a los países, las tareas que permitan afrontarlos eficazmente, para lo cual se deben aprovechar todas las oportunidades, generar soluciones innovadoras y alcanzar resultados de excelencia que causen impactos en la agricultura y los territorios rurales. El PMP se enfoca en brindar once contribuciones mayores a sus países miembros mediante varios instrumentos de cooperación técnica: a) grandes proyectos integradores, denominados “proyectos insignia”; b) acciones de respuesta rápida, que brindan flexibilidad al modelo de cooperación; c) iniciativas de preinversión mediante el Fondo de Cooperación Técnica; y d) proyectos financiados con recursos externos articulados a la cooperación técnica.
520 _aThe PMP 2014-2018 renews our commitment to strengthen the technical capacity of IICA to face the challenges of the sector established in the EP said. This forces us to redouble efforts to undertake, together with the countries, tasks that allow address them effectively, for which it must seize every opportunity to generate innovative solutions and achieve excellent results that cause impacts on agriculture and rural areas. The PMP is focused on delivering eleven major contributions to its member countries through various technical cooperation instruments: a) major integration projects, called "flagship projects"; b) rapid response actions which provide flexibility to the model of cooperation; c) pre-investment initiatives by the Technical Cooperation Fund; d) projects externally funded technical cooperation articulated.
520 _aLe PMP 2014-2018 renouvelle notre engagement à renforcer la capacité technique de l'IICA pour faire face aux défis du secteur établi dans le PE dit. Cela nous oblige à redoubler d'efforts pour entreprendre, en collaboration avec les pays, les tâches qui permettent aborder efficacement, pour laquelle il doit saisir toutes les occasions de générer des solutions innovantes et obtenir d'excellents résultats qui provoquent des impacts sur l'agriculture et les zones rurales. Le PMP est axée sur la prestation des contributions majeures à ses onze pays membres à travers différents instruments de coopération technique: a) grands projets d'intégration, appelés «projets phares»; b) les actions d'intervention rapide qui fournissent la flexibilité du modèle de la coopération; c) les initiatives de pré-investissement par le Fonds de coopération technique; d) les projets financés extérieurement coopération technique articulé.
520 _aO PMP 2014-2018 renova o nosso compromisso de fortalecer a capacidade técnica do IICA para enfrentar os desafios do setor estabelecido na EP disse. Isso nos obriga a redobrar os esforços para realizar, em conjunto com os países, as tarefas que permitem resolvê-los de forma eficaz, para o qual ele deve aproveitar todas as oportunidades para gerar soluções inovadoras e alcançar excelentes resultados que causam impactos na agricultura e nas zonas rurais. O PMP é focada em fornecer grandes contribuições onze de seus países membros através de vários instrumentos de cooperação técnica: a) grandes projetos de integração, chamados "projectos emblemáticos"; b) acções de resposta rápida que proporcionam flexibilidade ao modelo de cooperação; c) iniciativas de pré-investimento do Fundo de Cooperação Técnica; d) Os projectos financiados externamente cooperação técnica articulada.
650 0 _pcooperação internacional
_aAGRICULTURA
_94
650 0 _iinternational cooperation
_aAGRICULTURA
_94
650 0 _fcoopération internationale
_aAGRICULTURA
_94
650 _acooperación internacional
_9142229
650 0 _porganização internacional
_aAGRICULTURA
_94
650 0 _iinternational organizations
_aAGRICULTURA
_94
650 0 _forganisation internationale
_aAGRICULTURA
_94
650 _aorganizaciones internacionales
_9156776
650 0 _passistência técnica
_aAGRICULTURA
_94
650 0 _itechnical aid
_aAGRICULTURA
_94
650 0 _f aide technique
_aAGRICULTURA
_94
650 _aasistencia técnica
_9136821
650 0 _pagricultura
_aAGRICULTURA
_94
650 0 _iagriculture
_aAGRICULTURA
_94
650 0 _fagriculture
_aAGRICULTURA
_94
650 _aagricultura
_94
650 0 _pplano de desenvolvimento
_aAGRICULTURA
_94
650 0 _idevelopment plans
_aAGRICULTURA
_94
650 0 _fplan de développement
_aAGRICULTURA
_94
650 _aplanes de desarrollo
_9158811
650 0 _pdesenvolvimento rural
_aAGRICULTURA
_94
650 0 _irural development
_aAGRICULTURA
_94
650 0 _fdéveloppement rural
_aAGRICULTURA
_94
650 _adesarrollo rural
_92085
690 _9350366
_aIICA Medium-term plan
690 _9350365
_aPlan à moyen terme IICA
690 _9350364
_aPlano de médio prazo IICA
690 _9350363
_aPlan de mediano plazo IICA
856 _uhttp://repositorio.iica.int/handle/11324/2970/
_yspa
_yeng
_ypor
_yfre
_f BVE17058899
942 _2z
_aPUB
_cDIG